zvláštní poděkování
Quantcom.cz

Goldsmithovy Omyly jedné noci uzavřou letošní NT Live

Goldsmithovy Omyly jedné noci uzavřou letošní NT Live

autor: archiv divadla   

zvětšit obrázek

Přijde ke mně domů, vezme si, co chce, vyžene mě z mého křesla, uráží mou rodinu, nařídí svým sloužícím, aby se opili, a pak mi řekne: „Tohle je můj dům, pane.“ Je to taková nestydatost, až se jí člověk musí smát. Režisér Jamie Lloyd pro sérii londýnských přímých přenosů NT Live oprašuje další z komedií 18. století a proměňuje Olivier Theatre v dějiště půvabné a svěží komedie mravů. Bohatá výprava, úmyslně přehnané herectví Katherine Kelly, Harryho Hadden-Patona a Johna Heffernana a muzikálové mezihry sboru sluhů a služek za doprovodu hry na pánvičky a hrnce. I po téměř 240 letech opakovaně vyvolává komedie z pera Olivera Goldsmitha salvy smíchu a neutuchající potlesk diváků i kritiků a je označována za jednu z nejkouzelnějších a nejkomičtějších divadelních her vůbec.

Praha, kino Bio Oko, 29. března 2012, 19:45 hod.

Oliver Goldsmith OMYLY JEDNÉ NOCI označil za „komedii smíchu“, aby ji odlišil od tehdy populárních „sentimentálních komedií“ a zdůraznil, co je hlavním cílem jeho komedie, tj. pobavit diváky. Režisér Jamie Lloyd se Goldsmithovy zásady pevně drží a skrze temperamentní a srdečně vykreslené charaktery jednotlivých postav a jejich promluvy směrem k obecenstvu dává vzniknout komickému světu chaosu a nedorozumění.

Pan Hardcastle (Steve Pemberton) se těší, že provdá svou dceru Kate (Katherine Kelly) mladému Marlowovi (Harry Hadden-Paton), synovi svého dávného přítele. Vtipálek Lumpkin (David Fynn) ale Marlowovi a jeho kamarádovi Hastingsovi (John Heffernan) namluví, že sídlo pana a paní Hardcastlových je pouhý hostinec. Marlow tak svého potenciálního tchána považuje za hostinského, jeho dceru za tamější výčepní a spolu s Hastingsem se u Hardcastlových chovají „jako doma“; slupky od pomeranče házejí rovnou na zem, skáčou po nábytku a nařizují svým hostitelům, aby jim připravili večeři. Kate však brzy zjistí, že Marlow má problém: před ženami urozeného původu se mění v trosku neschopnou kloudného slova, zatímco před těmi neurozenými dokáže být víc než okouzlující. A tak zatímco pobouření pana Hardcastla vůči arogantnímu mladíkovi roste, Kate ochotně hraje svou roli výčepní a její náklonnost k Marlowovi sílí.

Hlasité zabučení krávy na začátku hry výstižně přiblíží místo i to, v jakém duchu se bude hra odehrávat: divákům se naskytne pohled na venkovské panské sídlo pana a paní Hardcastlových s obrovským krbem, ve kterém plápolá pravý oheň. Na obou stranách jeviště se rozletí dveře dokořán a z nich na diváky vykoukne množství herců, kteří je svým muzikálovým zpěvem uvedou do děje. Strhující a chytlavé muzikálové mezihry jsou dílem Bena a Maxe Ringhamových a perfektně se doplňují s designově do detailů propracovanými přepychovými kostýmy Yvonne Millerové a s již zmíněnou výpravou Marka Thompsona, která se s velkolepostí proměňuje z venkovského sídla na les zalitý měsíčním svitem.

Katherine Kelly v roli Kate Hardcastlové ladně přechází z role absolutně nenucené uličnické „výčepní“ k roli té pravé rozumné a citlivé Kate. Rozmáchlá a přehnaná gesta Harryho Hadden-Patona (Marlow) a Johna Heffernana (Hastings) místy připomínají Johna Cleese z Monty Pythonů, dokud se však před Marlowem neobjeví urozená žena – to se potom začne třást jako osika a na povrch vyplují jeho neurotické tiky. Groteskní postavička paní Hardcastlové (Sophie Thompson) pobíhá hystericky kolem, mává svým vějířem a snaží se mluvit podivným aristokratickým akcentem, aby okouzlila své hosty, a díky tomu se jakýkoliv rozhovor s ní zvrhne v prapodivnou debatu plnou mnohoznačných a nesmyslných významů.
Předpokládaná délka přenosu 3 hodiny včetně přestávek. Přenos je uváděn v původním anglickém znění s českými a anglickými titulky.

26.3.2012 22:03:02 Redakce | rubrika - Filmová scéna